バレンタインデー

Written by : Shinya Suzuki

いよいよバレンタインデーが迫ってまいりました!みなさんは準備はオッケーっすか?

僕はですね、個人的にはバレンタインデーは好きです。だって、どう考えても普通じゃない日だもんね。特に日本だと「女の子が意中の男の子にチョコをあげる日、そして告白する日」なわけでしょ。これって、サンタがプレゼントを持ってきてくれるクリスマスに匹敵するくらいの緊張感があるよね。あれ、僕だけ?(ちなみに、最近はまったく緊張感ないけど…涙)。まあなにはともあれ、みなさんもいろいろとバレンタインデーの思い出があるんじゃないかな〜。

でも、日本ではどうしてわざわざ女の子が告白する日ってことになったんだろうか?

だって、アメリカとかは男女は問わずプレゼントを交換する日って感じだもんね。日本のバレンタインデーは明らかにちょっと違う。

あれかな文化的な違いかな。ほら、日本は昔から「女性はおしとやかで奥ゆかしく」みたいな文化があったでしょ、だから女の子から男の子への告白なんて恥ずかしいみたいな風潮があった。そこに目をつけたお菓子メーカーがお節介にも「女の子にも告白できる日を!男の子を選べるチャンスを!」ってな感じでバレンタインデーにチョコを売り出した。

どうよこの推測!?

…でもって便利なインターネットで検索してみると。

----以下こちらから抜粋-----

1958年に「メリーチョコレート」の営業主任が、ヨーロッパの知り合いからバレンタインの話を聞いて、東京・新宿の伊勢丹デパートで「バレンタインには女性から男性へチョコレートを贈りましょう」というキャンペ[ンを行いました。

では、なぜ「女性から」にしたのでしょうか?それはデパートに買い物に来るお客さんは、ほとんど女性だったからだそうです。それから、チョコレートの形をハート型にしたり、ギフト用チョコレートを作るなど、当時の流行や風潮を上手く取り入れ、バレンタインは日本でも定着してきました。

-----------------

む〜う〜。←推測があまりに違ってしばし絶句

デパートに来るお客さんが女性ばかりだったからって…、なんかすごく商業的で、ちっともロマンチックじゃな〜い。このショックは…、そうだ、サンタの服が赤で定着したのはコカコーラの宣伝が理由ってのを聞いた時と同じような感じだ…。

全部商売じゃないか〜、大人なんて、大人なんて…。←お前もいい年だっちゅーの

まあでも理由はどうあれ、最近、不況やら戦争やらと暗い話が続いているので、せめて2月14日くらいは男女にとっては特別なロマンティックな日であってもらいたいと願うわけです(微妙なまとめ方だけど…)。

僕のほうはというと、今年はアメリカ式にのっとりまして、チョコレートを麗しき女性陣にプレゼントさせていただきました。被害者のみなさん、申し訳ありませんでした。でもチョコはおいしいはず(苦笑)。

それではみなさんよいバレンタインデーを。


Last Update : 2003/02/11

>>コラム一覧に戻る


Copyright (C) 2004 Shinya Suzuki. All rights reserved.
質問はお気軽にどうぞ:shinya@iloveidaho.com